x3ru9x | sa.yona.la help | tags | register | sign in

英語 : CEO

reply

CEO (chief executive officer)

 シーイーオー / チーフ・エクゼクティブ・オフィサー / 最高経営責任者 / 代表執行役


 米国型企業において、経営実務に責任と権限を有するトップマネジメント担当者のこと。


 米国型コーポレートガバナンスでは、企業の“所有”と“経営”を分離して考え、所有者(株主)を代理する取締役会が、業務執行を行う執行役員を任命・監督するという形態となっている。この執行役員のトップがCEOである。


 社長(president)、会長(chairman)とは異なる概念で、米国企業ではCEOとは別に社長や会長がいる場合もあるが、実際には取締役会会長とCEOを同一人物が兼ねるケースが多い。この場合、企業の全決定権を委任されたことになり、米国型コーポレートガバナンスの欠点とされる。 CEOは企業経営を行ううえで大きな権限があり、成果を上げれば莫大な報酬を得るが、取締役会によって「成果を上げられない」と判断された場合はすぐに解任させられる。


 むろん、日本の商法でいう「代表取締役」とも異なるが、比ゆ的に同一視する場合もある。ただし、日本でも、2003年4月施行の改正商法で「委員会等設置会社」(2006年5月施行の会社法で「委員会設置会社」に名称変更)と呼ばれる米国型コーポレートガバナンスに近い制度が導入され、「代表執行役」「執行役」が設置できるようになっている。

``````````````````````````````````````````````````````````````````````````````````

 三木谷氏は、president かぁ。


  君、英語の勉強は はかどってるかね...


     bochi bochi pace now... Mr. President


  まだ、2年あるから自分のペースでやればいいよ... go at your own pace  Please...


     イエッサーー !!

posted by x3ru9x | reply (0)

英語

reply

◆ 販売促進       : Promotion

◆ 敵対的乗っ取り   : hostile takeover

posted by x3ru9x | reply (0)

‘三木谷浩史・楽天会長兼社長―英語ができない役員は2年後にクビにします’

reply

 尻に火がつくとは このことだ。 ツイートが急に英語に変わったら その人が英語の苦手な楽天社員。

   猶予は2年。

posted by x3ru9x | reply (1)

画像

reply


 半透明合成。 半透明合成もいろんなやり方がある。

posted by x3ru9x | reply (0)

中国のマンガサイト

reply

http://www.imanhua.com/comic/1760/

(↑ 日本沈没)


 中国のマンガサイト、日本のマンガなんだけど全部中国語。 おしい。 

中国語を勉強するか、絵柄を画像処理の素材とするか、だな。


★ url 更新 こちらを (できればクロームで)

http://www.imanhua.com/comic/japan/index_p4.html#best

posted by x3ru9x | reply (0)

reply


 半透明合成。

posted by x3ru9x | reply (0)

MAVO in iPad

reply


Download


 たけくま氏のページの画像を利用して合成。  真夜中の リラッ~ クス タ~ イム。  けだるいですねー。

  (曲名 : Flava)

    ‘iPadにマンガを入れてみた’ (たけくまメモ) -


 ● 背景黒ページ -

posted by x3ru9x | reply (0)

...

reply

 不屈のライオン  侍  無敵艦隊  ゲルマン魂  とニックネームはいろいろ。

   "侍" がこのワールドカップを去らねばならなくなったときは、 "ハヤブサ" と変わる。

     "必ずや戻ってくる" だ。


         スペインの試合 見ようかねー。

posted by x3ru9x | reply (0)

インタラクション

reply

z2vz2w83

 こうゆう扉や引き出しだと 開けたくなる。 このアイデアはいいなー。 インタラクションに使えないか。

   コマの裏、コマの奥、コマの横サイド、そうゆう奥行きや立体感、遠近感。

     and その空間性に応じた音。

posted by x3ru9x | reply (0)

コマ部分

reply
mj6upt5j

posted by x3ru9x | reply (0)

モノクロ アメコミ類似画像

reply
3383x7kg

● モノクロ アメコミ類似画像 -

  ● その2 -

posted by x3ru9x | reply (0)

DotWar (はてブ経由)

reply

http://dw.sipo.jp/


 効果音もちゃんとつけていて インタラクションも それらしくていい。

   ゲームの中身は置いといて、こうゆうインタラクションの中で 気がついたら本一冊分ぐらい(か半分) のテキストを

     読んでしまっていた、というふうにすればいい(のではないか)。 電子書籍と銘打たなくても。

posted by x3ru9x | reply (0)

小惑星イトカワ星人

reply

 全長500m の惑星で、惑星の大きさは言わないで惑星の支配者であると豪語する星人。

   地球人で言えば キムジョンイル。

posted by x3ru9x | reply (0)

大きさ比較

reply

・ 小惑星イトカワ 長い方の幅 500m


・ 国際宇宙ステーションの大きさ

   長さ: 58.2 m along truss (2007年2月22日)

   幅: 44.5 m  ディスティニーからズウ゛ェズダまで

   高さ: 27.4 m (2007年2月22日)

   太陽光線アンテナの幅: 73.15 m(2007年2月22日)


 まぁ 10倍くらいか。

posted by x3ru9x | reply (0)

...

reply

 かぐや に ハヤブサ、 イカロス あかつき、 と思い出してみれば、日本は 人工衛星 飛ばしまくってる。

posted by x3ru9x | reply (0)

アジサイ

reply

posted by x3ru9x | reply (0)

小雨ふる宵闇

reply


Download  アルバム名 : In Deep その中の一曲 (雨音をつけた)



    小雨降る宵闇

      濡れた歩道..

         おぼろげな街

            

             かかとの雫...



● 画像は背景黒を想定。↓

  黒ページ(コピーページ) -

posted by x3ru9x | reply (0)

Re: はやぶさ のテーマ

'はやぶさカプセルの帰還ライブ中継'

reply

http://www.wakayama-u.ac.jp/ifes/news/news20100613.html


 アクセスが多すぎてダメだなこりゃ。 1日 2日 おいて録画を見るか。

・ ニュース  -


 ま、サックス曲でも聴こうかねー。

posted by x3ru9x | reply (1)

はやぶさ のテーマ

reply


Download


 盛り上がりのところ。 (小柳ゆき: 天球儀から)


    ほら、見上げれば.. とどきそうなほどの星空と月に 導かれながら....

 

 6月13日(今日)、午後7時50分ごろにカプセルを切り離したあと、午後10時50分ごろ大気圏へ突入し消滅する。

    そのあと、語り継がれる星となる。 遠い遠い旅路のあとの 地球への帰還。 使命を果たしたあと自分自身は

       燃え尽きてしまうというエンディングが胸を打つ。

          あとは 砂。 カプセルの中が空っぽじゃー いかん。  

             p.s. : 宇宙を ラララで歌うのは日本人に合ってる。

                ● Hayabusa のテーマ (小柳ゆき:天球儀) -


 

posted by x3ru9x | reply (1)

...

reply

 いくらサッカーが好きでも 1日 2試合は見れんじゃろ。 

posted by x3ru9x | reply (0)

api | terms of service | privacy policy | support Copyright (C) 2018 HeartRails Inc. All Rights Reserved.